Você Sabia?

11 coisas estranhas (ou incríveis) que são totalmente normais no Japão

A norma no Japão pode ser uma surpresa em qualquer outro lugar. Por exemplo, espera-se que todos os estudantes do ensino fundamental no Japão usem mochilas randoseru, de lados firmes, que geralmente custam pelo menos cerca de US$ 300 cada para cerca de 6 anos. Essencialmente, essas mochilas caras não são destinadas àqueles que poderiam comprá-las com seu próprio dinheiro. Mergulhamos na cultura japonesa para ver como algumas coisas que são vistas como de conhecimento comum para os japoneses podem ser uma surpresa para aqueles que não foram criados no Japão.

1. “Você faria sopa de miso para mim todos os dias?” É uma proposta de casamento

View this post on Instagram

. 「三三九度」 先祖を敬い子孫繁栄を願う、 家族を繋ぐ素敵な儀式 . 北海道神宮での挙式中の素敵な一枚です✨ ………………………………………………………………………………………………………………………….. 札幌駅パセオ(B1F)、大通りピヴォ(3F)で結婚式場のご紹介・手配のサポートをする「シンデレラストーリーです🕊✨ 結婚式はもちろん会食・披露宴、衣装のプランも豊富! . どんな式場? 費用はどのくらい? スケージュールは? などイチからご案内します💍✨ ………………………………………………………………………………………………………………………….. #シンデレラストーリー#北海道神宮#北海道神宮結婚式#北海道神宮挙式#札幌神社結婚式#札幌神社挙式#札幌結婚式#札幌結婚式場#札幌のプレ花嫁さんと繋がりたい#日本中のプレ花嫁さんと繋がりたい#全国のプレ花嫁さんと繋がりたい#白無垢#色打掛#和装#結婚式準備#ブライダルハウスbibi#プレ花嫁#卒花嫁 #bridalhousebibi#sapporo#dressshop#happy#instagood#instawedding#like4like#like4follow#l4l#f4f#love

A post shared by シンデレラストーリー (@cinderellastorywedding) on

Você pode pensar: “Ele está procurando uma cozinheira?”, mas essa é uma maneira indireta de propor casamento. Os japoneses bebem sopa de missô todos os dias, mas cada casa tem sua preferência sobre como gostam de sua sopa de missô. Essa proposta significa que a pessoa está sendo confiada com uma das partes mais importantes da refeição cotidiana de uma pessoa japonesa.

2. Os advogados usam um distintivo dourado especial

View this post on Instagram

弁護士の他では聞けないぶっちゃけ話PartⅡ ついに、本日開催です! 「カルトブランシュ9周年記念」 山岸久朗法律事務所 所長 山岸久朗氏による講演会&カルトブランシュスペシャルディナー16,200円(税サ込) 18:00ドアオープン 18:30〜講演 19:30〜ディナー 山岸久朗氏…大阪弁護士会所属 「やる時は徹底的にやる」をモットーに、ご依頼者の問題解決に全力を尽くす。近年はTV番組など各種メディアに多数出演。現在は「おはよう朝日」にレギュラー出演し、法律解説を務める。 昨年好評につき、第2弾! さて、本日はどんなぶっちゃけトークが聞けるのか楽しみです! French restaurant carteblanche 大阪府大阪市中央区南久宝寺4-1-1 B1F ℡ 06-6252-0880 #carteblanche #restaurant #lunch #dinner #french #カルトブランシュ #レストラン #本町 #本町レストラン #本町ランチ #本町ディナー #フレンチ #隠れ家 #隠れ家レストラン #ワイン #プチメゾン #南久宝寺 #御堂筋 #instafood #foodstagram #山岸弁護士 #講演会 #弁護士

A post shared by Yuji Tsuji (@tsujiyuji) on

Em outros países, os advogados só podem ter cartões de visita para mostrar que são qualificados, mas em países como o Japão e a Coreia, os advogados têm broches especiais que usam na lapela de seus blazers. O emblema do girassol inicialmente é de ouro brilhante, mas o desgaste revela o emblema de prata por baixo, como pode ser visto em broches de advogados veteranos, a menos que esses advogados paguem mais por crachás de ouro reais.

3. Quase não há latas de lixo, mas é muito limpo lá

Os turistas podem ficar confusos com o fato de que não há muitas latas de lixo ao redor para um país tão limpo. Latas de lixo estão geralmente disponíveis perto de máquinas de venda automática. Algumas latas de lixo fora das lojas só podem ser usadas pela loja. Os japoneses têm o hábito de limpar a própria sujeira e costumam segurar o lixo até chegar em casa, onde podem jogar o lixo fora de forma adequada.

4. Meninas e meninos quase sempre têm franja e cabelos castanhos

Franja ou mae-gami costumam ser vistos adornando jovens rostos japoneses. Talvez isso se deva a sua cultura de favorecer a fofura e ver rostos pequenos como bonitos. Embora a maioria dos japoneses tenha nascido com cabelo preto natural, os jovens tendem a tingir seu cabelo de castanho, uma tendência que eles chamam de chapatsu, que significa literalmente “cabelo de chá”.

5. Ovos crus são muito comuns em uma refeição japonesa

As pessoas sempre perguntam: os japoneses realmente comem ovos crus? A resposta é ‘sim’. Ovos crus e ovos levemente cozidos geralmente são comidos com arroz, carne ou macarrão à base de sopa. A refeição mais fácil é quando um ovo cru é misturado com arroz, molho de soja e algas marinhas ou furikake (um tempero japonês seco), vista como um alimento para solteiros por causa de como é fácil fazer e comer sozinho.

6. Um quimono de mangas compridas é apenas para mulheres jovens não casadas

O furisode ou quimono de mangas compridas só é usado por mulheres jovens não casadas. É comumente alugado ou comprado pelos pais para as filhas usarem quando celebram o Dia da Melhor Idade, o ano em que completam 20 anos, a idade legal no Japão. Em cima do enorme cinto segurando o quimono, algumas usam um tecido bonito que sai do cinto. É impróprio para as mulheres casadas ter esse pano aparecendo porque é semelhante ao desejo de atrair outros homens.

7. Eles mergulham em uma banheira depois de se enxaguarem primeiro

Tomar um banho na banheira na vida normal de uma pessoa japonesa é apenas isso – não deve haver sais de banho ou sabonete de bolhas. Os japoneses sempre enxaguam o corpo fora da banheira, no chuveiro ou na pia, antes de entrar na banheira. Após a imersão, eles ensaboam o corpo fora da banheira e enxaguam antes da segunda imersão. O banho é preparado de antemão para garantir a temperatura certa e geralmente é compartilhado entre os membros da família.

8. O blush deve ser mais pronunciado do que a sombra e o batom na maquiagem japonesa

As mulheres japonesas tendem a usar lábios mais leves em vez de tons fortes ou escuros. No entanto, elas gostam de retocar seu blush porque dá a elas uma aparência de vitalidade, como se tivessem acabado de se exercitar e parecessem revigoradas, mas sem o suor.

9. O Natal é como o Dia dos Namorados e é uma tradição comer no KFC

Pessoas na maioria dos outros países celebram o Natal com sua família, mas para os japoneses esse é outro evento como o Dia dos Namorados. Houve uma época em que os hotéis ficavam lotados na véspera de Natal, porque os casais passavam a noite juntos. Outra tradição do Natal é comer o Kentucky Fried Chicken, porque o KFC Japão promoveu seu frango frito como uma refeição de Natal desde dezembro de 1974.

10. Eles visitam santuários, igrejas e templos em diferentes ocasiões

Ao longo da vida típica de um japonês, eles vão a três lugares religiosos diferentes para ocasiões diferentes. Para celebrar o Shichi-Go-San, um festival para crianças de 3, 5 e 7 anos, os japoneses visitam um santuário. Os casamentos são normalmente feitos em igrejas, às vezes em igrejas falsas que foram construídas com o único propósito de realizar cerimônias de casamento. Funerais são frequentemente realizados em templos.

11. O tipo de sangue é usado em vez do horóscopo

View this post on Instagram

Japan has an interesting alternative to the zodiac in terms of mystic things that are supposed to affect your personality (“omg you’re such a Scorpio” is my mum’s way of commenting my ability to hold grudges for the longest time): blood type! Yep! This theory claims that your blood type defines what kind of person you are. “You are such an A positive” is gonna be my mum’s new insult from now on 😅 Sooo after listening to my students’ explanation, I made a character for each blood type. N^1: Blood type A, the shy guy. #art #instaart #digitalart #illustration #comic #hollyzsketches #artistsoninstagram #artoninstagram #characterdesign #character #bloodtype #a #shyguy #japanesemyth #그림 #스케치 #絵 #イラスト #キャラクター #a型 #血液型

A post shared by Jess Z. (@hollyzsketches) on

Enquanto em outros países as pessoas só pedem seu tipo sanguíneo para fins médicos, no Japão, o tipo sanguíneo é mais popularmente usado para avaliar os traços de personalidade de uma pessoa do que os horóscopos. O tipo sanguíneo A, que representa a maior parte da população japonesa, é considerado organizado e tímido. O tipo de sangue 0 é otimista e ambicioso. O raro tipo de sangue AB é excêntrico. O tipo sanguíneo B foi classificado como egoísta e pode não ser muito favorável aos olhos de uma pessoa japonesa.

Quais pontos acima fazem você se sentir vontade de viver no Japão e de se adaptar à sua cultura? Você está ciente de outras coisas interessantes sobre a cultura japonesa?

Continuar lendo

Posts relacionados